脚色される『読むサプリ』@英会話スクール

 本日は英会話の日で、この1週間、ほとんど笑っていなかったことに気づきました。(笑)

 毎週の読むサプリのメルマガは、1週間の中で印象に残ったことを書いているのですが、まずそれが思いつかない! なんかいろいろあった気がするけれど…。

 結局、この1か月間のGo To Travelについて振り返ってみようと書き始めたのです。旅をしながら仕事をする検証をしてみて、どうだったのかと。

 旅の途中でやった仕事について、ただ書いて、タイトルは「新しい仕事様式」としました。今回はそんなに長くないメルマガだったので、13分間、箱根の旅行についてアイスブレイクしてしまいまして、ライフラインはあと27分です。

「今日のメルマガは、ちょっとつまらないです…」とあらかじめ英会話の先生に伝えました。(笑)

「”A new normal at work." It's boring. Already boring.(lol) 」大爆笑です。

それでまあ、書いていあることはわかっていただけて、いざ添削。

「これからスパイシーにしていこう」そう言われ、私の書いた文章に形容詞をどんどん盛ってくれました。(笑)


原文:Last year, I streamed live on Zoom from Hollywood. 

昨年、ハリウッドからZoomライブ配信をしました。

脚色後:As you know, last year, I streamed across the planet live on Zoom from La La Land Hollywood.

皆さんご存知の通り、昨年は『ラ・ラ・ランド』ハリウッドから、地球を横断してのZoomライブ配信をしました。


その調子で、盛られまして、最後にタイトルがドラマチックに変身しました!

タイトル原文:A new normal at work .新しい仕事様式

変更後:Reinventing work for the post COVID future. ポストCOVIDの未来に向けて、仕事を刷新する。

 もともと、盛らないタイプのため、今日もかなり勉強になりました。これから、脚色をトレーニングしてきたいと思います。